译佰深圳柬埔寨语翻译 中文翻译柬埔寨文 柬埔寨语翻译汉语 柬埔寨语汉语互译
译佰柬埔寨语翻译项目部专业服务范围广
柬埔寨语资料翻译(笔译):
操作说明书柬埔寨语翻译、技术文件柬埔寨语翻译、医疗器械文件柬埔寨语翻译、药品说明书柬埔寨语翻译、公司简介柬埔寨语翻译、合同协议柬埔寨语翻译、专利文件柬埔寨语翻译、商业信函柬埔寨语翻译、公司章程柬埔寨语翻译等。
柬埔寨语现场翻译(口译):
商务性旅游翻译、访问陪同翻译、临时性文秘服务翻译、商务谈判翻译、生产现场(制造业)技术翻译、设备现场安装翻译、各类讲座翻译、新闻发布翻译、展览展示翻译等。
柬埔寨语翻译领域:
IT柬埔寨语翻译、建筑柬埔寨语翻译、生物技术柬埔寨语翻译、食品柬埔寨语翻译、医药柬埔寨语翻译、医疗器械柬埔寨语翻译、机械设备柬埔寨语翻译、化工柬埔寨语翻译、通讯柬埔寨语翻译、电子柬埔寨语翻译、服装柬埔寨语翻译、水利柬埔寨语翻译、农业柬埔寨语翻译,网页(网站)柬埔寨语翻译等。
|
深圳柬埔寨语翻译公司-深圳译佰翻译公司-译佰全国翻译连锁机构
|
|
|
|
|
柬埔寨语翻译价格如下:
|
|
|
|
柬埔寨语笔译价格表·深圳译佰翻译公司(单位:元/千字)
|
|
|
2万字以内
|
2万-5万字
|
5万字以上
|
|
柬埔寨语译中文
|
440-460
|
400-420
|
360-380
|
|
中文译柬埔寨语
|
480-500
|
440-460
|
400-420
|
|
长期客户翻译价格由双方协商议定
|
|
备注:
|
|
1.柬埔寨语翻译价格仅供参考,具体请来电咨询深圳译佰翻译公司。
|
|
2.深圳译佰翻译公司另外可提供稿件的专业桌面排版服务,价格请来电来函详询。
|
|
3.公司可在深圳提供柬埔寨语口译服务,口译价格请参见下表。
|
|
|
|
|
|
|
柬埔寨语口译价格表·深圳译佰翻译公司(单位:元/天)
|
|
柬埔寨语陪同口译
|
柬埔寨语商务口译
|
柬埔寨语大会交传
|
柬埔寨语同声传译
|
|
1200-1400
|
1800-2500
|
3500-4500
|
议定
|
|
备注:
|
|
1.以上柬埔寨语口译报价仅限深圳市区范围内,郊区和外地出差需有一定上浮。
|
|
2.公司的柬埔寨语口译人员以兼职为主,因此请您至少提前三天预定口译服务。
|
|
3.所有口译服务仅限中国境内,深圳译佰翻译公司目前不提供国外口译服务。
|
|
4.如需柬埔寨语同声传译服务,请至少提前一周预定,并建议租赁本公司的同传设备。
|
|
5.更多具体情况请来电咨询,深圳译佰翻译公司欢迎您的垂询。
|
|
|
|
|
|
|
语言背景介绍:
|
|
柬埔寨语又称高棉语,属南亚语系。古高棉文深受印度南部文字影响,是在印度文明传播到中南半岛之后出现的。自6世纪以来,高棉文化进行了10次文字改革,不断发展演变,并受到梵语、巴利语和法语等外来语影响,因此古高棉文和现在使用的柬埔寨文有很大差异。现代高棉语是以金边方言为标准语。在1863年至1953年法属殖民地期间,法殖民主义者强行以法语为官方语言。1953年柬埔寨独立后,柬埔寨文重新成为全国通用文字,柬埔寨语重新成为官方语言。
|
|
柬埔寨文学分为五种:石碑文学、佛教文学、民间故事、小说与戏剧、诗歌。吴哥王朝建立后,柬文学得到进一步发展,留存下来的成千块石碑上,刻录了许多诗歌,内容多为歌颂神灵、赞美国王和预测未来的。12世纪中叶,出现了宗教文学,内容主要是婆罗门教和大乘佛教中的宗教深化。其中许多故事被编成戏剧和舞蹈,列为传统剧目。吴哥王朝后,宣扬小乘佛教、主张行善,以因果报应为题材的民间文学占了优势。故事主人公多为敢于反抗封建压迫的普通农民。同时,出现了一些著名的宫廷作家,他们的作品有的颂扬国王,有的反映人民生活。在沦为法国保护国期间,柬民族文学遭到摧残。随着西方文化的渗入,柬文学发生了新的变化,出现了使用白话文和反映现实生活的现代小说。1953年独立后,文学得到迅速发展。小说、诗歌数量增多,而且戏剧、报告文学、文艺理论等作品不断涌现。较有影响的作家和作品有海索帕的《蒙面大盗》、奥波的《金箭》、林根的《望月》、罗韦特的《海韦城》等。70年代,创作了一批反映人民抗美救国的作品,如小说《妈妈的牺牲》、《达姆彭的红心》等。
|
|
音乐在柬文化中占有重要地位,不管是在各种庆典和宴会上,还是在娱乐场所,都离不开演唱和音乐。民族音乐主要有三种形式:交响乐是轻音乐,一般为戏剧伴奏;宾柏乐节奏较快,一般为舞蹈伴奏;高棉乐是一种非常欢快的音乐,一般在庆典或婚礼等喜庆的日子里演奏。
|
|